Release-ready safety companion

A calmer way to check in, and a more useful way to ask for help.

Ping OK! combines daily check-ins, flexible local reminders, emergency contacts, a health summary and a configurable SOS message that can include your live location when you choose to share it.

Compañera de seguridad lista para release

Una forma más tranquila de hacer check-in y una forma más útil de pedir ayuda.

Ping OK! reúne check-ins diarios, recordatorios locales flexibles, contactos de emergencia, resumen de salud y un mensaje SOS configurable que puede incluir tu ubicación cuando decides compartirla.

Compagnon de sécurité prêt pour release

Une manière plus calme de signaler que tout va bien, et plus utile de demander de l'aide.

Ping OK! réunit check-ins quotidiens, rappels locaux flexibles, contacts d'urgence, résumé de santé et message SOS configurable pouvant inclure votre position quand vous choisissez de la partager.

Companheira de segurança pronta para release

Uma forma mais calma de fazer check-in e uma forma mais útil de pedir ajuda.

Ping OK! junta check-ins diários, lembretes locais flexíveis, contactos de emergência, resumo de saúde e mensagem SOS configurável que pode incluir a sua localização quando decide partilhá-la.

What Ping OK! actually does

Small enough to trust, useful enough to matter.

Ping OK! is deliberately narrow. It focuses on check-ins, reminders, emergency contacts, health context and SOS communication instead of pretending to be a dispatch system.

Qué hace realmente Ping OK!

Lo bastante pequeña para confiar, lo bastante útil para importar.

Ping OK! está diseñada con un alcance claro: check-ins, recordatorios, contactos de emergencia, contexto de salud y comunicación SOS, sin fingir ser un sistema de despacho.

Ce que fait réellement Ping OK!

Assez simple pour inspirer confiance, assez utile pour compter.

Ping OK! garde un périmètre volontairement clair : check-ins, rappels, contacts d'urgence, contexte de santé et communication SOS, sans se présenter comme un système d'intervention.

O que Ping OK! realmente faz

Simples o suficiente para confiar, útil o suficiente para importar.

Ping OK! tem um âmbito deliberadamente claro: check-ins, lembretes, contactos de emergência, contexto de saúde e comunicação SOS, sem fingir ser um sistema de despacho.

Daily check-ins

Confirm you are okay with one tap and keep your latest status visible in the app.

Check-ins diarios

Confirma que estás bien con un toque y mantén visible tu estado más reciente dentro de la app.

Check-ins quotidiens

Confirmez que tout va bien d'un geste et gardez votre dernier état visible dans l'app.

Check-ins diários

Confirme que está bem com um toque e mantenha o estado mais recente visível na app.

Richer SOS messages

Prepare an SOS template that can include your location, health summary and emergency circle details.

Mensajes SOS más completos

Prepara una plantilla SOS que pueda incluir ubicación, resumen de salud y detalles de tu círculo de emergencia.

Messages SOS enrichis

Préparez un modèle SOS avec position, résumé de santé et informations du cercle d'urgence.

Mensagens SOS mais completas

Prepare um modelo SOS com localização, resumo de saúde e detalhes do círculo de emergência.

Flexible reminders

Set one or several daily reminder slots. After you check in, Ping OK! postpones the next reminders until tomorrow.

Recordatorios flexibles

Configura una o varias franjas diarias. Tras hacer check-in, Ping OK! pospone los siguientes recordatorios hasta mañana.

Rappels flexibles

Programmez un ou plusieurs créneaux quotidiens. Après un check-in, Ping OK! repousse les rappels au lendemain.

Lembretes flexíveis

Defina uma ou várias faixas diárias. Depois do check-in, Ping OK! adia os lembretes seguintes até amanhã.

Identity and sync

Keep everything local in guest mode, or sign in to keep it with you.

Signed-in mode uses the Ping OK! backend to keep your profile, profile photo, emergency contacts, health notes, reminders and SOS settings attached to the same account identity.

Identidad y sincronización

Mantén todo local en modo invitado, o inicia sesión para llevarlo contigo.

El modo con sesión iniciada usa el backend de Ping OK! para mantener unidos a tu cuenta el perfil, la foto de perfil, contactos de emergencia, notas de salud, recordatorios y ajustes SOS.

Identité et synchronisation

Gardez tout en local en mode invité, ou connectez-vous pour l'emporter avec vous.

Le mode connecté utilise le backend Ping OK! pour rattacher profil, photo de profil, contacts d'urgence, notes de santé, rappels et réglages SOS à la même identité de compte.

Identidade e sincronização

Mantenha tudo local no modo convidado ou inicie sessão para levar consigo.

O modo autenticado usa o backend Ping OK! para manter perfil, foto de perfil, contactos de emergência, notas de saúde, lembretes e definições SOS ligados à mesma conta.

Verified product boundaries

Límites verificados del producto

Limites produit vérifiées

Limites verificados do produto

AuthenticationApple, email/password, magic-link and guest-mode flows exist in the product scope.AutenticaciónApple, correo/contraseña, magic link y modo invitado forman parte del alcance del producto.AuthentificationApple, email/mot de passe, magic link et mode invité font partie du périmètre produit.AutenticaçãoApple, email/password, magic link e modo convidado fazem parte do âmbito do produto.
Emergency actionsCalling, SOS messaging and opening location in mapping apps are user-triggered actions.Acciones de emergenciaLlamadas, mensajes SOS y apertura de ubicación en apps de mapas son acciones iniciadas por la persona usuaria.Actions d'urgenceAppeler, composer un SOS et ouvrir la position dans une app de cartes sont des actions déclenchées par l'utilisateur.Ações de emergênciaChamar, compor SOS e abrir localização em apps de mapas são ações iniciadas pelo utilizador.
Automation limitAutomated stale-user escalation requires a separate backend delivery service. It should not be treated as live unless that service is deployed and configured.Límite de automatizaciónLa escalada automática por ausencia requiere un backend aparte. No debe considerarse activa hasta que ese servicio esté desplegado y configurado.Limite d'automatisationL'escalade automatique d'absence exige un service backend séparé. Elle ne doit pas être considérée active tant que ce service n'est pas déployé et configuré.Limite de automaçãoA escalada automática por ausência requer um serviço backend separado. Não deve ser tratada como ativa até esse serviço estar configurado e em produção.